I'm waiting for this wave of love to wash over me, and it's just not happening.
Aspetto di essere travolto da quest'ondata d'amore ma non succede mai!
I saw a wave of triumph wash over them.
Vidi il trionfo dipinto sulle loro facce.
I've let information wash over me.
Lascio che le informazioni si riversino su di me.
I understand the horror that will wash over this galaxy if anyone wields this weapon.
Comprendo l'orrore che si diffonderebbe nella galassia.
But my words, they wash over you like water over a stone.
Ma le mie parole... vi scivolano addosso come acqua che scorre sulla roccia.
Let the words and the images wash over your body like waves
Lascia che le parole e le immagini bagnino il tuo corpo come fossero onde.
You let the room wash over you.
Lascia che la stanza ti entri dentro.
... I rememberfeeling a familiar sense of obligation wash over me.
ricordo di aver percepito una familiare sensazione di obbligo che mi pervadeva.
Let that relaxation wash over you.
Lasciate che quel rilassamento vi travolga.
And if we simply step aside now, and allow that tide to wash over the world, then all my sacrifice has been for nothing.
E se ora ci facciamo semplicemente da parte... e consentiamo a quella marea di inondare il mondo... tutti i miei sacrifici saranno stati inutili.
Allow it to wash over you, through you.
Lascia che ti scivoli addosso... che ti passi attraverso.
Let the music wash over you...
Lascia che la musica ti inondi.
When he drops them off after a visit, I can see the relief just...wash over George's face.
Quando me li riporta, dopo una visita, riesco a leggere il sollievo... che... inonda il viso di George.
Let it wash over me on the three count?
Me la faccio scivolare addosso al tre?
Let the sound of the bowls wash over you, cleansing you from head to toe and everywhere in-between.
Lasciate che il suono delle ciotole vi raggiunga, detergendovi dalla testa ai piedi, e a tutto quello che sta nel mezzo.
Just let it wash over you like a wave.
Lascia che si rifrangano dentro di te come un'onda.
All you got to do is just close your eyes, just let the wave wash over you.
Tutto quello che devi fare e' chiudere gli occhi... e lasciarti trasportare dal momento.
The wind was so strong that the waves began to wash over the boat.
Il vento era talmente forte che le onde cominciarono ad abbattersi sul battello.
Somebody needs to be on standby for the bloodbath that's about to wash over our sleepy little community.
Qualcuno deve pur stare in allerta, prima che un bagno di sangue si abbatta su tutti noi. La smetti, Shawn?
Oh, by "laid-back" I think he meant you lay back and let the servitude wash over you.
Credo che per "tranquilla" intendesse: "Stai tranquilla e lasciati viziare dalla servitu'".
Sometimes, I just let it wash over me, see what sticks.
Ma a volte... mi ci immergo... e vedo cosa mi resta in mente.
Let the Kykeon wash over you.
Lascia che il Kykeon rifluisca in te.
While I was up there... I honestly could feel forgiveness wash over me.
Mentre ero lì, in piedi... sono riuscita a sentire il perdono divino pervadermi.
When we immerse ourselves in these baptismal waters, we symbolically allow God's grace and forgiveness to wash over us.
Quando ci immergiamo... In queste acque battesimali, lasciamo simbolicamente... Che la grazia e la clemenza di Dio ci inondino.
I want to see that look wash over your face.
Voglio vedere quello sguardo che scivola via dalla tua faccia.
Just let it wash over you.
Lascia che ti avvolga come un mantello.
All the tribes will have need of each other, as the tides of blood that are coming wash over us.
Tutte le tribu' avranno bisogno l'una dell'altra, quando i fiumi di sangue in arrivo ci inonderanno tutti.
Wash over here, he always been like a caged bird.
Wash e' sempre stato come un uccellino in gabbia.
It would seem to wash over a plate and cup - is easy.
Sembrerebbe a lavare su un piatto e una tazza - è facile.
You have to learn to let the disorientation, the sleep deprivation, and the brutal isolation just wash over you and try not to go insane.
Devi imparare a fare in modo che il disorientamento, la privazione del sonno e il brutale isolamento non ti influenzino e non ti portino alla pazzia.
Allow the power of the paint to--to wash over you.
Lasciate che la potenza espressiva del quadro vi pervada.
Let the charm wash over you.
Vieni a farti un bagno di fascino.
The first is to create a kind of balloon structure, fill it with bacteria, then allow the sand to wash over the balloon, pop the balloon, as it were, disseminating the bacteria into the sand and solidifying it.
La prima è creare una sorta di struttura a palloni, riempirla di batteri e aspettare che la sabbia la ricopra, poi bucare, per così dire, i palloni disseminando i batteri per solidificare la sabbia.
0.94207096099854s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?